Unrestricted

Art Trails: BCS as an Archaeological Site IV

May 14, 2017

BCS is like a dreamland in which art can be found anywhere. Upon entering the main gate of the studio, one may discover an installation by artist WU Yi Chien titled “Document XIV” on the ground. Phonetic symbols composed of inset terra cotta bricks in cement spell out the names of artists who had worked and shown at BCS from 1996-2000 in chronological order.

Art Trails: BCS as an Archaeological Site III

April 20, 2017

Every artist visiting BCS is invited to leave a personal cup at My Cup as a gesture for homey comfort. Not only does the space resemble a family dining room for satisfying meals over tea, it serves also as a site for exhibitions. The inscribed pots and pans on the wall are documentations of Filipino artists Marika CONSTANTINO and Anjo BOLARDA’s 2015 project, The Melting Pot, in Taipei.

Art Trails: BCS as an Archaeological Site II

March 19, 2017

“Are those the Seven Sages of the Bamboo Grove?” That's right—the artist himself, the 4 BCS onsite dogs (A-Won, Niu-Niu, Ann-Ann, Duen-Duen), Ki Ki the cat, and a little bird can be spotted on the surface of one of BCS’s warehouses, making up “Leisure Time in the Bamboo Forest,” a scene different from that of the Jing Dynasty Seven Sages, a group of literati that had found peace and refuge in simple, rustic life during political unrest in the 3rd century China.

Art Trails: BCS as an Archaeological Site

February 26, 2017

Can you spot a row of chairs lining the roof ridge of BCS? What are they and why are they up there? One of the most important landmarks of Bamboo Curtain Studio is the line of chairs on the studio roof. Sitting on one of those elevated seats looking out to the Guanyin Mountain and Tamsui River, one could imagine him or herself on a journey faraway. The unique installation is artist WANG Te-Yu’s first outdoor piece titled “No. 30” from her “Come From Your Hometown“ series in 1998. “It is impossible to document the relationship between one and this space,” Wang stated about the piece, “Everything happens within a single moment. When it happened, it happened. Only the one in that moment knew what he or she encountered. The moment belongs to the individual alone. He or she would not know what it was like for the others. The encounter—visually, tactilely, and physically—became a personal experience. It would be a part of his or her own memory.” 

Delegates Gather to Discuss Future of Cambodian Arts

January 26, 2016

Some 100 delegates from 20 countries gathered in Phnom Penh this week to discuss the role and future of the arts in the region.

Bamboo Curtain Studio 20th anniversary

May 08, 2015

為了這個理想,竹圍在過去的廿年隨著台灣大環境的變異,實驗與摸索,在軟體與硬體上,發展出不同的脈絡,至今我們已經執行400多項大小專案,也接待過超過三百多位的藝術家進駐。

Creative Lab

May 07, 2015

創藝工作者養成網,是文化工作者進階到文化專業領導人的培育養成計畫,不同於其他的育成平台消費端的推展,更著重的是文創產業鏈,上游創意源頭的化孕以及文創產業推動的最大資產:專業人士的培育。此計畫強調業師引導與同儕之間相儒以沫的學習能力提升,以領導培力工作坊/講座、文創事業同學會、工作秘笈網路分享、業師專業指導等等的方式,強化概念端到執行力的落實,領導、統籌、整合能力訓練,發展獨特量身訂作的創意、商品、服務模組,擴大每個原創的潛力資本並發展創意事業模組。

Syndicate content
For a better experience using this site, please upgrade to a modern web browser.